![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#77 これが私の妻です 這是我的老婆
スポンサードリンク
簡単中国語会話入門!1日1語で中国を自由自在に楽しむ方法#77
発行日 2006/08/30
http://www.ka8888.com/kanntann/
------------------------------------------------------------
大家好、ファンムーです。
このメルマガは私が実際に中国出張時に覚えた順に、簡単な中国語
から紹介しています。
さて、今日の中国語の紹介です。
◆日本語
これが(こちらが)が私の妻です
◆中国語
這是我的老婆
簡体字ははこちら
http://www.ka8888.com/kanntann/045/post_41/
◆発音
Zhe4 shi4 wo3 de lao3po
ツー シー ウォー ダ ラオボー
◆単語
這是=これが〜です。こちらが〜です。
我的=私の
老婆=妻
◆説明
まず発音ですが這(Zhe4)と是(shi4)は舌をそらせて発音します。
南方の方はほとんど使いませんが
この文は人を紹介する時に使う言葉です。
自分を紹介する時は我是になります。
まと(的)と書いて、日本語の『の』の意味になります。
妻を表す言葉にいろいろな単語がありますがシンセンでは老婆を使います。
ここの老という単語に年をとったという意味はありません。
若い妻でもこの老婆を使います。
■編集後記
『四川人、在東京』
妻の両親が日本にやってきました。
妻と両親の会話はもっぱら四川語です。
何を言っているのかさっぱり分かりません。
いろいろ小さなトラブルがあると思っていました。
生活習慣や文化が違うので当然ですが。
まず、いらなくなった切符を駅の床にそのまま捨てて、妻が怒っていました。
中国人は平気でゴミ箱以外のところに捨てるので。(習慣ですからしょうがないのですが)
家に靴を脱がずに上がり、妻が怒っていました。
お父さんも玄関を上がる前に、一瞬どうしようか迷っていましたが
家に入るときに靴を脱ぐ習慣がないので、、、
さて、今週末は家族で、東京、横浜散策に行こうと思っています。
◆最後にメルマガの紹介です。
タイトルは中国語単語の達人です。すごいタイトルです。
私のメルマガでは簡単すぎるという方におすすめです。
「歇後語」「流行語」「早口言葉」、また簡単な「笑話」や「世相風刺」等を
題材として楽しみながら単語を覚えると同時に、中上級レベルで重要になる
修辞表現を覚えることができるメルマガだそうです。
無料購読はこちらから
【まぐまぐ】http://www.mag2.com/m/0000183296.html
【Web】http://www.chinesemaster.net/modules/study_chinese/index.php?id=78
ではまた、次回
-----------------------------------------------------------
【簡単中国語入門!1日1語で中国を自由自在に楽しむ方法】
マガジンID:0000180976 発行者:ファンムー
ご意見・ご感想・質問はお待ちしています。
文中中国簡体字は文字化けするので使用していません。
発音のカタカナの表記は実際の発音に近い言葉を選んでいますが
実際の発音とは違っています。
本メールマガジンは個人の経験をもとに書いており、情報は万全を
期しておりません、ご利用は自己責任でお願いいたします。
著作権は全て発行者、ファンムーに属します。
配信の登録、解除、バックナンバーはこちら
http://www.ka8888.com/kanntann/
-----------------------------------------------------------
スポンサードリンク




